Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Fer-se un embolic

16 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1933.

Fer-se un embolic

12 fonts, 1933.
Equivalent en castellà: Hacerse un lío, meterse en un berenjenal.
Per no saber explicar-se.
Lloc: País Valencià.
Sinònim: Fer-se un garbuix.
Sinònim: Fer-se un taco (cast.).
Lloc: Bellvís.
Sinònim: Embolica que fa fort!
Equivalent en castellà: Hacerse (o armarse) un taco (o un lío) | Hacerse la picha un lío | ¡Vaya embrollo! (o lío!).
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).
Sinònim: Fer-se un garbuix.
Equivalent en castellà: Hacerse un taco.
No saber com sortir-se'n d'una situació determinada.
Allò que t'han demanat ho havia de fer el Ferran, que està més preparat i tu t'has fet un embolic amb tanta dada que no coneixes.
Sinònim: Fer-se un garbuix.
Equivalent en castellà: Hacerse un lío; Meterse en un berenjenal.
Sinònim: Fer-se un garbuix.
Equivalent en castellà: Hacerse un lío.
Confondre's parlant.
Lloc: País Valencià.
Equivalent en castellà: Hacerse un taco, hacerse un lío.
Equivalent en castellà: Hacerse un taco.

Fer un embolic

3 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: Armar un lío.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).
Sinònim: Enredar-se.
Equivalent en castellà: Armar un lío, armar un taco.

Mos fem un ambolic

1 font, 2013.
Mos fem un lio.
Lloc: Mequinensa.