Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Menja, menja, gat, sardina, que ja cagaràs l'espina

51 recurrències en 27 variants. Primera citació: 1847.

Menja, menja gat sardina, que ja cagaràs l'espina

6 fonts, 1984.
Vol dir que després dels plaers vénen els disgusts que són conseqüència de l'excés.

Menja, menja, gat sardina, que ja cagaràs l'espina

5 fonts, 1968.
Fes, fes, que ja en trobaràs les conseqüències.

Menja, menja, gat, sardina, que ja cagaràs l'espina

5 fonts, 1999.
Desig que es formula contra algú que ens ha fet una mala passada.
Sinònim: Similar: No hi ha rosa sense espines.
Equivalent en castellà: Similar: No hay rosa sin espinas.
Lloc: Palamós (Baix Empordà).

Menja, menja, gat, sardina, que ja et picarà l'espina

4 fonts, 1987.

Menja, menja, gat, sardina, / que ja et picarà l'espina

3 fonts, 1969.
Equivalent en francès: Mange, chat, de la sardine, / et l'arête te piquera.
Lloc: Catalunya del Nord.

Menja gat, sardina, que ja cagaràs l'espina

2 fonts, 1995.
Lloc: País Valencià.
«Aneu fent, que ja us trobareu les conseqüències», deia, per explicar-ho, un patró de llagut.

Qui menja sardina, que cague l'espina

2 fonts, 2011.
Qui té el benefici d'alguna cosa ha d'assumir-ne també el seu costat negatiu.
Equivalent en castellà: Similar: A quien Dios se la dé, san Pedro se la bendiga.

Meja, gat, menja, sardina, que ja cagaràs l'espina

1 font, 2003.
Lloc: Cocentaina (Comtat).

Meja, menja, gat, sardina, que ja cagaràs l'espina

1 font, 1951.

Menja gat sardina, que ja cagaràs l'espina

1 font, 1995.
Quan algú us ha filtrat que al vostre cap de departament li poden estar preparant el sobre (la liquidació o finiquito), dieu-li quan intenti cargolar-vos.

Menja gat, sardina, que ja cagarás la espina

1 font, 1883.

Menja menja gat sardina que jat picará la espina

1 font, 1847.
Exp. que los gustos rara vegada deixan de anar acompanyats de penas.
Equivalent en castellà: Casarás en mala hora y comerás cabeza de olla.

Menja, gat, sardina, / que ja cagaràs l'espina

1 font, 1910.
Sinònim: Fes, fes, gat, / que tot ho pagaràs plegat | Menja, gat, sardina, / que ja't picarà l'espina.

Menja, gat, sardina, / que ja't picarà l'espina

1 font, 1910.
Sinònim: Fes, fes, gat, / que tot ho pagaràs plegat | Menja, gat, sardina, / que ja cagaràs l'espina.

Menja, menja gat sardina que ja cagaràs l'espina

1 font, 1979.
Lloc: Flix (Ribera d'Ebre).

Menja, menja gat, sardina, que ya'y punchará la espina

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Menja, menja, gat sardina que ja cagaràs l'espina

1 font, 2006.

Menja, menja, gat sardina, que ja cagaràs... l'espina!

1 font, 1979.

Menja, menja, gat sardina, que ja et punxarà l'espina

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

Menja, menja, gat, sardina, / que ja 't picará la espina

1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.

Menja, menja, gat, sardina, que et picarà l'espina

1 font, 1987.

Menja, menja, gat, sardina; que ja cagarás la espina

1 font, 1900.
Equivalent en llatí: Impura corpora quo magis nutriveris, eo magis laedes (Hipòcrates).
Equivalent en francès: Manger n'importe, si l'on ne digère.
Equivalent en castellà: No aprovecha lo comido, sino lo digerido.
Equivalent en castellà: No se vive de lo que se come, sino de lo que se digiere.
Equivalent en francès: On ne vit pas de ce que'on mange, mais de ce qu'on digère.

Minja, minja gat, sardina, que ja cagaras l'espina

1 font, 1915.
De: Torné Balaguer, Joan (1917-18).
Lloc: Sant Carles de la Ràpita.

Minja, minja, gat, sardina, que tu fresaràs l'espina

1 font, 1934.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Qui es menja la sardina / que c... l'espina

1 font, 1969.

Qui menja sardina, que cagui l'espina; Menja, menja, gat, sardina, que ja cagaràs l'espina

1 font, 2008.
Significa que el qui s'aprofita de les coses agradables també ha de sofrir les conseqüències desagradables.

Qui menja sardina..., que cagui l'espina

1 font, 2017.