Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Per Sant Joan, les garbes al camp; per Sant Pere, les garbes a l'era

114 recurrències en 43 variants. Primera citació: 1888.

Per Sant Pere, garbes a l'era

18 fonts, 1982.
29 de juny.
Lloc: Alt Pirineu.
Sant Pere és el 29 de juny.
El 24 de juny es comença a segar, es fan garbes amb les espigues, que es deixen assecar al sol abans de dur-les a l'era per batre-les.
Lloc: Felanitx.
És època bona per batre.
Equivalent en francès: À la Saint Pierre, gerbes à l'aire.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
Lloc: Solsona (Solsonès).
Lloc: Penedès.
Lloc: La Bisbal d'Empordà.

Per Sant Joan, garbes al camp

17 fonts, 1982.
24 de juny.
Lloc: Alt Pirineu.
Sant Joan és el 24 de juny.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).
Lloc: Solsona (Solsonès).
Lloc: Penedès.

Per Sant Joan, les garbes al camp

10 fonts, 1926.
Lloc: Lleida.
Es refereix a l'època bona per a segar i batre. L'autor cita el DCVB (1930).
Garba = braçat, manoll, feix. Cap al 24 de juny és temps d'assecar el gra al sol abans de batre els cereals a l'era aprofitant que encara no fa molta calor i bufen ventijols que s'enduran la palla.
Equivalent en castellà: En el mes de San Juan, al sol se cuece el pan.
Juny és el mes de la sega.
Equivalent en francès: À la Saint Jean, les gerbes au champ.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
24 de juny.
Lloc: Ribera.

A Sant Joan, les garbes al camp; a Sant Pere, les garbes a les eres

5 fonts, 1995.
De: Moret, Hèctor.
Lloc: Matarranya.
Font: Lo molinar. Literatura popular catalana del Matarranya i Mequinensa. 3. Gèneres menors de la literatura popular (IET, Ascuma i Carrutxa, Calaceit, 1985).
Font: CR, FX, G, MR, S.

Per Sant Joan garbes al camp

5 fonts, 1987.
Lloc: Manlleu (Osona).
Lloc: La Bisbal d'Empordà.

Per Sant Pere, les garbes a l'era

5 fonts, 1926.
Lloc: Lleida.
Sinònim: Per Sant Joan, les garbes al camp | Per Sant Joan, el blat fora del camp | Per Sant Pau, les garbes al cau | Entre Sant Joan i Sant Pere, no deixis la batuda a l'era.
Es refereix a l'època bona per a segar i batre. L'autor cita el DCVB (1930).
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

Per sant Joan, les garbes al camp; per sant Pere, les garbes a l'era

4 fonts, 1993.
De caràcter agrari.
Lloc: Alt Empordà.
Font: Gomis, Bot., 33, i Meteor., 117.
Refranys agraris que indiquen el temor del pagès que plogui durant el cicle, i apunta la inestabilitat del temps.
Lloc: Alt Empordà.
Font: Gomis, Bot., 33; Meteor., 117.
Creences de caire agrari contingudes en refranys i en unes quantes pràctiques màgiques.

Per Sant Juan les garbes al camp, per Sant Pere les garbes a l'era

4 fonts, 2004.
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Lleida (Segrià).
Sinònim: Vegeu Joan.
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Lleida (Segrià).

Per Sant Joan les garbes al camp

3 fonts, 1915.
De: Capdevila, Sanç (1916-17).
Lloc: Sant Martí de Maldà (Lleida).
De: Capdevila, Sanç.
Lloc: Sant Martí de Maldà.

Per Sant Joan, / les garbes al camp

3 fonts, 1930.
Junt. Sisè mes de l'any. És el mes de la sega.
Lloc: Catalunya del Nord.

Per sant Joan, les garbes al camp

3 fonts, 1983.
Sèria de refranys referits a moment de l'any i al solstici.
Per altra part, ens indica un deure.
Lloc: País Valencià.

Per Sant Pere les garbes a l'era

3 fonts, 1915.
De: Capdevila, Sanç (1916-17).
Lloc: Sant Martí de Maldà (Lleida).
De: Capdevila, Sanç.
Lloc: Sant Martí de Maldà.

Per sant Pere, garbes a l'era

3 fonts, 1951.
Referent al dia d'avui.

Per sant Joan, garbes al camp

2 fonts, 1993.
Es diu per significar que és l'època bona per segar.

Per Sant Joan / las garbas al camp; / per Sant Pere / las garbas á lera

1 font, 1891.

Per Sant Joan / las garbas al camp; / per Sant Pere / las garbas al era

1 font, 1888.
Lloc: Alt Ampurdá.

Per Sant Joan / les garbes al camp. / Per Sant Pere / les garbes a l'era

1 font, 1936.
5abem que s'ha de segar pel juny, és a dir, per tot el juny, perquè altres preceptes populars ens diuen.

Per Sant Joan garbes al camp i per Sant Pere garbes a l'era

1 font, 1984.
Davant la diversitat climàtica, l'esgraonament de la collita del mar a la muntanya és gran. Els aforismes reflexen de manera fidel les diferències.

Per sant Joan les garbes al camp, i per sant Pere, les garbes a l'era

1 font, 1983.
Sèria de refranys referits a moment de l'any i al solstici.

Per Sant Joan les garbes al camp; per Sant Pere les garbes a l'era

1 font, 2006.

Per Sant Joan les garbes al camp; per Sant Pere, les garbes a l'era

1 font, 2008.
Dites encertades.

Per sant Joan les garbes al camp; per sant Pere, les garbes a l'era

1 font, 1987.
Sabem que s'ha de segar al juny.

Per Sant Joan les garbes en el camp i per Sant Pere, garbes en l'era

1 font, 1984.
Lloc: Alcoi (Alcoià).

Per Sant Joan les garbes en lo camp / per Sant Pere les garbes a l'era

1 font, 2009.
Lloc: Mallorca.

Per Sant Joan, / les garbes al camp; / i per Sant Pere, / les garbes a l'era

1 font, 1930.
Junt. Sisè mes de l'any. És el mes de la sega.

Per Sant Joan, / les garbes al camp; / per Sant Pere, / les garbes a l'era

1 font, 2007.
Lloc: La Pinya (Garrotxa).

Per sant Joan, / les garbes en el camp; / per sant Pere, / les garbes en l'era

1 font, 1951.
Lloc: Urgell, Empordà.

Per Sant Joan, garbes al camp, per Sant Pere, garbes a l'era...

1 font, 1987.
Equivalent en francès: Pour Saint-Jean, les gerbes au champ, pour Saint-Pierre, les gerbes à l'aire.
Lloc: Perpinyà.

Per Sant Joan, garbes al camp; per Sant Pere, les garbes a l'era

1 font, 2003.

Per Sant Joan, les garbes al camp, i per Sant Pere les garbes a l'era

1 font, 1999.
A finals de juny la sega ha d'estar enllestida.

Per Sant Joan, les garbes al camp, per Sant Pere les garbes a l'era

1 font, 1915.
Lloc: Urgell.

Per sant Joan, les garbes al camp, per sant Pere, les garbes a l'era

1 font, 1992.
Les garbes són el conjunt de gavelles apilats a l'era en espera d'ésser traginats i estan formats d'un nombre variat de gavelles.

Per Sant Joan, les garbes al camp; / per Sant Pere, les garbes a l'era

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Pour Saint-Jean, les gerbes au champ; / pour Saint-Pierre, les gerbes à l'aire.
Lloc: Catalunya del Nord.

Per sant Joan, les garbes al camp; i per sant Pere, les garbes a l'era

1 font, 1987.
Lloc: Garrigues.

Per Sant Joán, les garbes al camp; per Sant Pere, les garbes a l'era

1 font, 1916.
Sinònim: Per Sant Joan, les garbes al camp; per Sant Pere, les garbes a l'era.

Per Sant Joan, les garbes al camp; per Sant Pere, les garbes a l'era; pel juliol, les garbes a l'era i els bous al sol

1 font, 1996.

Per sant Joan, les garbes al camp. Per sant Pere, les garbes a l'era

1 font, 2011.
24 i 29 de juny. És el moment de la sega.

Per sant Joan, ses garbes al camp, per sant Pere, ses garbes a s'era

1 font, 1984.
Es temps de segar.
Lloc: Menorca.

Per Sant Pere, / garbes a l'era

1 font, 1974.
Lloc: Catalunya del Nord.

Per Sant Pere, garbes a s'era

1 font, 2008.
Una vegada acabades les feines de segar vénen les de batre.

Per sant Pere, garbes a s'era

1 font, 1993.
Es diu perquè és l'època bona per batre.

Per Sant-Joan, / les garbes al camp; / per Sant-Pere, / les garbes a l'era

1 font, 1915.
Lloc: Alt Empordà.
Font: Gomis, Cels.

Per Sen Juan, les garbes en lo camp; per Sen Pere, les garbes en l'era

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.