Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Qui no treballa en tot l'any, treballa el dia de Cap d'Any

63 recurrències en 29 variants. Primera citació: 1888.

Qui no treballa en tot l'any, treballa el dia de Cap d'Any

15 fonts, 1987.
Qui no treballa quan toca, ho ha de fer quan els altres descansen.
Sinònim: Qui no treballa en tota la setmana, treballa en dia de festa.
Font: PCCD.
Per als drópols.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Qui és mandrós o deixat ha de fer quan més inoportú li resulta les coses que no havia fet quan tenia temps.
Sinònim: Similar: Qui de jove no treballa, quan és vell dorm a la palla.
Equivalent en castellà: A quien no tiene labrado, agosto se le hace mayo || Similars: Si no quieres caldo, dos tazas | Lo que no se hace a la boda, no se hace a toda hora || Similar en castellà, l'expressió: Huir del fuego y caer en las brasas.
Sinònim: Qui no treballa en tot l'any, treballa el dia de Nadal.
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Lleida (Segrià).
Lloc: Lleida (Segrià).
Es diu dels malfeiners. També fa referència a les feines de fer comptes per l'any que comença, examinant les rendes i les inversions a fer. Documentat a Serra i Boldú (1986) i Amades (1951) i (1986). També trobem «Qui treballa per Cap d'Any, treballa tot l'any», a Millà (1965).
Sinònim: El que es fa per Cap d'Any, es fa tot l'any | La que no fila en tot l'any, fila el dia de Cap d'Any | Qui no treballa en tota la setmana, treballa el dia de festa | Qui no treballa quan és pollí, ha de treballar quan és rossí.
Equivalent en castellà: El hombre perezoso en la fiesta es acucioso.
Lloc: És d'abast general.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
El que es feia el dia d'avui era senyal que acabaria bé.

Qui no treballa en tot l'any treballa el dia de Cap d'Any

9 fonts, 1951.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Dedicat als ganduls.
Lloc: País Valencià.
Font: GERV, tom I, pàg. 254.
Lloc: Ulldecona.

El que no treballa en tot l'any, treballa el dia de Cap d'Any

3 fonts, 1980.
Lloc: Albal (Horta).
Lloc: Morella (Ports).
Lloc: País Valencià.

Lo que no treballe en tot l'any, treballe el dia de Cap d'any

3 fonts, 1983.
Mal faener.
Lloc: Matarranya.

Qui no treballa en tot l'any, treballa el dia de Cap d'any

3 fonts, 1937.
Hom creia que si reservava per aquest dia les feines que volien més èxit, tota la resta de l'any aniria igual de bé.

Qui no treballa en tot l'any, treballa el dia de cap d'any

3 fonts, 1986.
Lloc: Quart.
Lloc: País Valencià.
Es refereix al treball de fer comptes per a l'any que comença, elñ d'examinar la inversió de les rendes, per fruir-ne en pau, tranquil·litat i gràcia de Déu.

El que no treballa en tot l'any, treballa el dia de cap d'any

2 fonts, 1996.
Lloc: País Valencià.
3. De base lexico-semantica. Conversio (acabar diverses oracions o expressions en la mateixa paraula).
Lloc: País Valencià.

Qui no treballa en tot l'any, / treballa el dia de Cap d'any

2 fonts, 1930.
El primer dia de l'any és un dia de gràcia, i, sobretot, es creu que assenyala el que passarà durant tota la resta de l'any; així, doncs, sempre, es procura que el que s'hagi de fer en aquest dia sigui falaguer i agradós. Es creu que és bo no treballar, puix que si es fes, seria la causa de treballs per l'any que comença. Però, en canvi, es creu que no és just de dedicar-se en absolut a la vagància... (segueix a l'original).
Lloc: País Valencià.

Qui no treballa en tot l'any, treballa per cap d'any

2 fonts, 2014.

El que no treballa en tot l'any, treballa el día de Cap d'Any

1 font, 1983.
Lloc: País Valencià.

El que no treballa en tot l'any, treballa el dia de Cap-d'any

1 font, 1933.
Tretes de malfeiners que a lo millor es despengen a treballar en dia de festa.
Lloc: País Valencià.

La que no treballa en tot l'any, treballa el dia de Cap d'Any

1 font, 2003.

Qui no treballa de tot l'any, treballa per cap d'any

1 font, 1990.
Equivalent en francès: Qui ne travaille de toute l'année, travaille à la fin.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).

Qui no treballa en tot l'any / treballa el dia de cap d'any

1 font, 2009.
Lloc: Mallorca.

Qui no treballa en tot l'any treballa el dia de Cap d'any

1 font, 2008.

Qui no treballa en tot l'any, / treballa el dia de cap d'any

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Qui ne travaille de tout l'an, / travaille le premier de l'an.
Lloc: Catalunya del Nord.

Qui no treballa en tot l'any, / treballa'l dia de Cap d'any

1 font, 1888.

Qui no treballa en tot l'any, treballa el de cap d'any

1 font, 2002.

Qui no treballa en tot l'any, treballa el dia Cap-d'any

1 font, 1980.
Lloc: Ribera.

Qui no treballa en tot l'any, treballa el dia de cap-d'any

1 font, 1980.
Lloc: Ribera.

Qui no treballa en tot l'any, treballa el dia de Nadal

1 font, 1987.
Sinònim: Qui no treballa en tot l'any, treballa el dia de Cap d'Any.

Qui no treballa en tot l'any, treballa en Cap d'Any

1 font, 2002.

Qui no treballa en tot l'any, treballa la nit de Cap d'Any (o el dia de Cap d'Any)

1 font, 2022.

Qui no treballa en tot l'any, treballa la nit/el dia de Cap d'Any

1 font, 2020.
Dites i frases fetes de Nadal.

Qui no treballa en tot l'any, treballa per Cap d'Any

1 font, 2023.
A final d'any, tothom fa propòsits per a l'any que ve. El problema, però, és que quan arriba el 31 de desembre ens adonem que no n'hem fet realitat gairebé cap. Per això, l'últim dia de l'any sempre tenim pressa per acabar de complir-los tots. Per tant, el refrany fa referència als mandrosos que deixen per al moment més inoportú les tasques pendents. Com ja sabem, qui no treballa quan toca, ha de treballar quan la resta descansa.
No obstant això, aquest refrany també es pot entendre en el sentit oposat: hi ha la creença que si ens reservem per a Cap d'Any les feines que volem que tinguin més èxit, tota la resta de l'any anirà bé.

Qui no treballa en tot s'any, treballa es dia de cap d'any

1 font, 1993.
Qui no fa les feines els dies o moments pertinents ha de fer-les en altres.

Qui no treballa tot l'any, treballa el dia de Cap d'any

1 font, 2022.

Qui no treballe en tot l'any treballe el dia / la nit de Cap d'Any

1 font, 1995.
Font: PR, CL, FL, FV, FX, MS, VR.

Qui no trevalla en tot l'any, trevalla'l dia de Cap d'Any

1 font, 1915.
Lloc: Urgell.