Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Si plou entre les dues Mares de Déu, sembra farratges, que així ho vol Déu

8 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1930.

Si plou entre les dues Mares de Déu, hi ha quaranta dies més d'hivern

2 fonts, 1970.
Existeixen un bon nombre de proverbis relacionats amb la pluja, segons les diferents èpoques de l'any i segons els profits que se'n pugui obtenir, en relació amb les collites i les feines agrícoles.
Es refereix a la Mare de Déu de la Candelera i la Mare de Déu de març.

Si plou entre les dues Mares de Déu, sembra farratges, que així ho vol Déu

2 fonts, 1999.
Ho coneixeràs amb l'esplet o bona collita.

Si plou entre les dues Mares de Déu sembra farratges, que així ho vol Déu

1 font, 1951.

Si plou entre les dues Mares de Déu, / hi ha quaranta dies més d'hivern

1 font, 1930.
Existeixen un bon nombre de proverbis relacionats amb la pluja, segons les diferents èpoques de l'any i segons els profits que se'n pugui obtenir, en relació amb les collites i feines agrícoles.

Si plou entre les dues Mares de Déu, sembra farratges que així ho vol Déu

1 font, 2019.
Madre de Dios y San Arnaldo, 15 de agosto. Son días con probabilidad de precipitaciones al ser festivos, aconseja que no llueva. En las noches empieza a refrescar. De: Amades.

Si plou entre les dues Mares de Déu, sembra ferratges, que així ho vol Déu

1 font, 1983.
Refranyer del dia d'avui.