
Elaboració d'un recull de proverbis en diverses llengües europees, amb l'establiment de les equivalències corresponents, per a la seva utilització com a recurs pedagògic a la classe de llengües estrangeres
Autor: Sánchez Férriz, Miquel Àngel
Any de publicació: 2003
Editorial: Redined
Municipi: Madrid
Edició: Primera
Any de l'edició: 2003
Núm. de pàgines: 175
Idioma: Català-Castellà-Francès-Anglès
Observacions: És un treball realitzat per un professor d'Institut amb una beca del Departament d'Educació. Presenta les equivalències entre català-castellà-anglès i francès d'un bon grapat de proverbis. Sovint hi incorpora també equivalents llatins. Amb detall de les fonts consultades i una àmplia bibliografia.
Aquesta obra té 1.639 fitxes a la base de dades, de les quals 1.632 estan recollides en aquest web.