Paremiologia catalana comparada digital

A nuar, a Bétera

5 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1978.

A nuar, a Bétera

2 fonts, 1978.
Fa referència a l'espart. Durant els segles XVIII i XIX, molts ancians i dones de Bétera es dedicaven a trenar l'espart com a forma de subsistència.

A nugar, a Bétera

2 fonts, 2010.
Dit a Llíria, deu referir-se a anar a fer espart a Bétera. En Llíria hi havia molta artesania de l'espart i el iute.
Lloc: Bétera (Camp de Túria).
Josep Duran diu que la frase s'utilitza quan algú no sap «nugar», per exemple quan fa un mal vers o una mala rima o quan diu una cosa que no té res a veure amb el tema que s'està tractant. Ho relaciona amb el fet que els frares de Portaceli permetien als més pobres de la comarca anar a la serra a collir espart. Els que millor i més garbes feien eren els de Bétera, nugaven millor que ningú (amb més detalls a l'original). De: JD.
Lloc: Camp de Túria.
Font: Perfiles..., p. 112.

A nugar a Bétera

1 font, 2010.
De: Duran.
Lloc: Camp de Túria.