Paremiologia catalana comparada digital

Patapam!

18 recurrències. Primera citació: 1926.

Patapam

8 fonts, 1926.
Onomatopeia indicadora de la caiguda d'una cosa, i també de la justesa o encert d'un cop, d'un tret, d'una acció.
Equivalent en castellà: Zas.
Caure en terra.
Lloc: Illes Balears.
Caiguda d'una persona o d'una cosa; l'expressió de la justesa o l'encert d'un cop, d'un tret, d'una acció.
Lloc: Illes Balears.
Soroll produït per un cop, caiguda, un tret.
Es va sentir un patapam i el van trobar malferit al terra del lavabo.
M. Onomatopeia amb què hom expressa la caiguda d'una persona o d'una cosa, la justesa o l'encert d'un cop, d'un tret, d'una acció.
Equivalent en alemany: Rums!, Bums!
M. Onomatopeia amb què hom expressa la caiguda d'una persona o d'una cosa, la justesa o l'encert d'un cop, d'un tret, d'una acció.
Equivalent en anglès: Bang!
M. Onomatopeia amb què hom expressa la caiguda d'una persona o d'una cosa, la justesa o l'encert d'un cop, d'un tret, d'una acció.
Equivalent en castellà: ¡Cataplum!, ¡cataplam! (o ¡cataplán!).
M. Onomatopeia amb què hom expressa la caiguda d'una persona o d'una cosa, la justesa o l'encert d'un cop, d'un tret, d'una acció.
Equivalent en francès: Patatras!
En català, quan algú fa una resposta contundent que deixa sense arguments l'interlocutor, hi ha diversos mots d'origen onomatopeic o interjeccions per expressar aquesta bufetada amb sentit figurat. Segons el context, també es poden fer servir noms com ara cleca, clatellada, clatellot, calbot, castanyot, mastegot.
Encara se'n recorda, del patapam que li va fotre fa cinc anys.
Mot amb què es denota la justesa, l'encert, d'un cop, un tret, d'una acció.
Onomatopeia del soroll fort que fa algú o alguna cosa que cau. Nota: També es fa servir, en sentit figurat, per expressar l'encert d'un cop, d'un tret, d'una acció. Sol usar-se en combinació amb «patatim» o «pam» («patatim-patapam!, pam patapam!»), per reforçar-ne el sentit.
A mitja nit, patapam!, va tornar a caure del llit.
Sinònim: Patam | Patatam.
Equivalent en anglès: Bam | Bang | Bash | Boom | Boomp | Boomph | Bump | Bwak | Clang | Clonk | Crash | Ka-bang | Ka-boom | Ka-bosh | Ka-thump | Kerplunk | Ker-smack | Smack | Splat | Thud | Thump | Whump.
Onomatopeia del soroll fort d'una explosió. Nota: Sol usar-se en combinació amb «pam» o «patapim», per indicar un seguit d'explosions («pam. patapam!, patapim, patapam!»).
Pam, patapam! Se sentien les barrinades oer obrir la nova carretera.
Sinònim: Patam | Patatam.
Equivalent en anglès: Bang | Bloey | Crash | Ka-bam | Ka-blooey | Ka-boom | Ka-thump | Whump.
Onomatopeia del soroll fort d'una explosió. Nota: Sol usar-se en combinació amb «pam» o «patapim», per indicar un seguit d'explosions («pam. patapam!, patapim, patapam!»).
Pam, patapam! Se sentien les barrinades oer obrir la nova carretera.
Sinònim: Patam | Patatam.
Equivalent en castellà: Bang | Bum | Cataplam | Cataplán | Cataplum | Cataplún | Catapum | Catapún | Pataplum | Pataplún | Pum | Zas.
Onomatopeia del soroll fort que fa algú o alguna cosa que cau. Nota: També es fa servir, en sentit figurat, per expressar l'encert d'un cop, d'un tret, d'una acció. Sol usar-se en combinació amb «patatim» o «pam» («patatim-patapam!, pam patapam!»), per reforçar-ne el sentit.
A mitja nit, patapam!, va tornar a caure del llit.
Sinònim: Patam | Patatam.
Equivalent en castellà: Bum | Cataplam | Cataplán | Cataplum | Cataplún | Catapum | Catapumba | Catapún | Paf | Pataplum | Pataplún | Plaf | Plam | Plas | Plof | Plum | Pom | Pum | Pumba | Púmbate | Zas.
Onomatopeia del soroll fort que fa algú o alguna cosa que cau. Nota: També es fa servir, en sentit figurat, per expressar l'encert d'un cop, d'un tret, d'una acció. Sol usar-se en combinació amb «patatim» o «pam» («patatim-patapam!, pam patapam!»), per reforçar-ne el sentit.
A mitja nit, patapam!, va tornar a caure del llit.
Sinònim: Patam | Patatam.
Equivalent en francès: Badaboum | Badabroum | Bam | Bang | Bim | Bing | Bong | Boum | Braoum | Brou | Broum | Paf | Pan | Pang | Patapouf | Patatrac | Patatras | Vlam | Vlan | Vlang.
Onomatopeia del soroll fort d'una explosió. Nota: Sol usar-se en combinació amb «pam» o «patapim», per indicar un seguit d'explosions («pam. patapam!, patapim, patapam!»).
Pam, patapam! Se sentien les barrinades oer obrir la nova carretera.
Sinònim: Patam | Patatam.
Equivalent en francès: Badaboum | Bam | Bang | Baoum | Boum | Braoum | Broum.
Sinònim: V. Pam 2 | Pam 3 | Pam 4 | Glop 3.
Interj. Onomat.: Pam (soroll fort, caiguda, explosió i so del timbal i semblants).
Què ha estat aquest patapam tan fort? (GLC) | Patapam! un cop de porta, i Lola queda tota sola (Josep Carner, «L'armari», «la creació d'Eva i altres contes», 1922).