Jo som estat a Deià, / a Lluc i a moltes de bandes; / n'he vistes moltes de bambes, / però com tu no n'hi ha (cançó pop. de Manacor).
Equivalent en castellà: Clueca, babazorra.
Lloc: Mall.
Beneita, curta d'enteniment. Hi ha una rondaia titulada «Ses dones bambes» (tom XXIII), en la qual s'hi conten actes extremats de bamboleria, i la paraula «bamba» s'hi repeteix molt.
Me sembla que per bamba aquesta escarxella en vol amb qui alena (XXIII, 112).
Sinònim: Patir de bamba.
Lloc: Mallorca.
Bambo
2 fonts, 1926.
Adj. Beneitot, curt d'enteniment.
¿l tu que no ets En Toni Guerxo, aquel que estava a sa loqueria?—Sí, germà…, però hi estava per loco…, no per bambo, El Pitiuso 1959, p. 6.
Equivalent en castellà: Bobo, tonto.
Lloc: Eivissa.
Per a referir-nos al mateix nivell de justesa mental, a Menorca i Mallorca parlen de «bàmbol/a», mentre que a Eivissa diuen «bambo».