Equivalent en francès: Même avec cent livres de moins, / épousez l'aînée.
Lloc: Catalunya del Nord.
A cent lliures menos, caseu-vos amb la gran
1 font, 1926.
Vol dir que el qui es vol casar i va a una casa on hi ha algunes germanes, li convé casar-se amb la major, encara que porti menys dot, perquè té probabilitat d'entrar pubilla si es mor l'hereu.
Lloc: Llofriu.
Aquest lloc web fa servir galetes de Google per analitzar el trànsit.