Paremiologia catalana comparada digital

Al juliol, no miris la vinya que et causarà dol

7 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1951.

Al juliol, no miris la vinya que et causarà dol

2 fonts, 1987.
Equivalent en francès: En juillet, ne fais pas attention à la vigne, elle t'attristerait.
Lloc: Perpinyà.

Al juliol, / no miris la vinya, / que et causarà dol

1 font, 1974.
Lloc: Catalunya del Nord.

Al juliol, no miris la vinya, / que et causarà dol

1 font, 1969.
Equivalent en francès: En juillet, ne regarde pas la vigne, / car elle t'attristera.
Lloc: Catalunya del Nord.

Al juliol, no miris la vinya, que et causarà dol

1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.

Es juriol / no miris sa vinya que et causarà dol

1 font, 2009.
Lloc: Mallorca.

Es juriol / no miris sa vinya, que et causarà dol

1 font, 1951.
Lloc: Mallorca.