Paremiologia catalana comparada digital

Alguna cosa

8 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1997.

Alguna (una) cosa

1 font, 1997.
Indica una realitat amb una gran indeterminació.
S'atansa alguna cosa.
Equivalent en francès: Quelque chose; (no animat) chose; (assumpte) affaire.

Alguna cosa

1 font, 1997.
Indica una realitat amb una gran indeterminació.
En saps alguna cosa?
Equivalent en alemany: (Irgend)etwas.
Indica una realitat amb una gran indeterminació.
En saps alguna cosa?
Equivalent en anglès: Something.
Indica una realitat amb una gran indeterminació.
En saps alguna cosa?
Equivalent en castellà: Algo.
Indica una realitat amb una gran indeterminació.
En saps alguna cosa?
Equivalent en francès: Quelque chose.
Indica una realitat amb una gran indeterminació.
S'atansa alguna cosa.
Equivalent en alemany: (Irgend)etwas; (no animat) Ding (n.); (assumpte) Sache.
Indica una realitat amb una gran indeterminació.
S'atansa alguna cosa.
Equivalent en anglès: Something; (no animat) thing; (assumpte) affair, business.
Indica una realitat amb una gran indeterminació.
S'atansa alguna cosa.
Sinònim: Qualque cosa.
Equivalent en castellà: (No animat) algo; (assumpte) cosa, asunto.