Paremiologia catalana comparada digital

Arranjar-se

4 recurrències. Primera citació: 1997.
V. pron. Enginyar-se per aconseguir un fi, per sortir d'una situació difícil, per evitar un perill, etc.
Tenien el vehicle espatllat, però s'ho van arranjar per tornar la mateixa nit. | Jo us deixo: ja us arranjareu!
Equivalent en alemany: Zurechtkommen, es schaffen.
V. pron. Enginyar-se per aconseguir un fi, per sortir d'una situació difícil, per evitar un perill, etc.
Tenien el vehicle espatllat, però s'ho van arranjar per tornar la mateixa nit. | Jo us deixo: ja us arranjareu!
Equivalent en anglès: To manage.
V. pron. Enginyar-se per aconseguir un fi, per sortir d'una situació difícil, per evitar un perill, etc.
Tenien el vehicle espatllat, però s'ho van arranjar per tornar la mateixa nit. | Jo us deixo: ja us arranjareu!
Equivalent en castellà: Arreglarse, arreglárselas, apañarse.
V. pron. Enginyar-se per aconseguir un fi, per sortir d'una situació difícil, per evitar un perill, etc.
Tenien el vehicle espatllat, però s'ho van arranjar per tornar la mateixa nit. | Jo us deixo: ja us arranjareu!
Equivalent en francès: S'arranger, se débrouiller (fam.).