V. pron. mot. Aturar-se bruscament un motor pel fet d'ésser més gran el parell resistent que el parell motor.
Equivalent en alemany: Absaufen, absterben.
V. pron. mot. Aturar-se bruscament un motor pel fet d'ésser més gran el parell resistent que el parell motor.
Equivalent en anglès: To stop, stall.
V. pron. mot. Aturar-se bruscament un motor pel fet d'ésser més gran el parell resistent que el parell motor.
Equivalent en castellà: Calarse.
V. pron. mot. Aturar-se bruscament un motor pel fet d'ésser més gran el parell resistent que el parell motor.
Equivalent en francès: Caler (intr.).
Entra en moltes frases amb el sentit de posar-se a fer una cosa (menjar, beure, plorar, riure, etc.).
Lloc: Mallorca.
Calar-se (qualque cosa de menjar o de beure)
1 font, 2008.
Li varen venir mil pensaments, però s'aferrà amb so millor, que va esser agafar aquella escudelleta de brou i calar-la-se tota amb una tímbola,,, (XX, 32).
Lloc: Mallorca.
Calar-se (qualque cosa de menjar) com a murtons de floquet
1 font, 2012.
Menjar-s'ho amb molt de gust. De: Llull Martí, Antoni.