Paremiologia catalana comparada digital

Cap a mar

2 recurrències. Primera citació: 1864.

Cap á mar

1 font, 1864.
Alguns ho entenen solament per donar vela á popa estant á la capa, á fi de presentar bè la proa á la mar.
Equivalent en castellà: Cabeza á la mar.
Alguns ho entenen solament per donar vela á popa estant á la capa, á fi de presentar bè la proa á la mar.
Equivalent en llatí: Versus mare prora.