Paremiologia catalana comparada digital

Compondre-se-les

5 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1973.

Compondre-se-les

4 fonts, 1973.
Saber valer-se.
Equivalent en castellà: Componérselas, arreglárselas.
Saber valdre's per un mateix.
Lloc: País Valencià.
Expr. amb la significació de fer per manera que les coses vagin bé, segons la pròpia conveniència.
M'ho vaig saber compondre a gust meu. Se les va compondre per entrar sense pagar. Mes les vaig haver de compondre com vaig poder.
Sinònim: Compondre-s'ho.
Saber valer-se.
Sinònim: Espavilar-se, desempallegar-se, arranjar-se, deseixir-se, enginyar-se-les.

(Trad.: Saber compondre-se-les)

1 font, 1987.
Modismos y frases hechas.
Equivalent en castellà: Saber componérselas.