9 recurrències. Primera citació: 2025.
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en anglès: To have a wank (UK).
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en anglès: To jerk off (USA).
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en castellà: Hacerse una paja.
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en francès: Se branler.
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en italià: Farsi una pipa.
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en italià: Farsi una sega.
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en portuguès: Bater punheta (Brasil).
Són algunes de les expressions col·loquials catalanes referides a la masturbació masculina o femenina.
Equivalent en portuguès: Tocar o bicho.
Expressions i vocabulari específic per a la masturbació en català. Al llarg del temps, s’ha discutit molt sobre la conveniència d’anomenar "palla" a la masturbació masculina, una paraula que no es recull amb el significat sexual. De: Carod-Rovira, Josep-Lluís.
Font: Ni palla ni polla (Nació digital, 15/10/2025).