6 recurrències. Primera citació: 1803.
L'anterior al de les comares.
Diuen que dijous que ve / és es dijous d'es compares, / i llavò es de ses comares, / i s'altre es dijous llarder (cançó pop. Mall.).
Equivalent en castellà: Jueves de Compadres.
Equivalent en llatí: Prima dies jovis hilariorum.
Equivalent en castellà: Juéves de Compadres.
Equivalent en llatí: Primus Iovis ilarium.
Els tres dijous abans de Quaresma tenen nom. El primer de la colla és nomenat, en alguns punts, com Manresa, el «dijous dels compares», el segon el «dijous de les comares» el darrer, que és avui, el «dijous gras» o «llarder». En els dos primers era costurn antic, avui desaparegut, que aquelles persones que durant l'any havien apadrinat junts alguna criatura, s'obsequiaven per aquests dijous: en el dels compares, el que havia estat padrí feia un present a la que havia estat padrina.