Paremiologia catalana comparada digital

Doldre's

8 recurrències. Primera citació: 1997.
V. pron. Manifestar aflicció, lamentar-se.
Des que va caure es dol molt dels ronyons.
Equivalent en alemany: S bemitleiden.
V. pron. Sentir aflicció, dolor.
Es dol molt dels renys.
Equivalent en alemany: Schwernehmen (tr.), s ew zu Herzen nehmen.
V. pron. Manifestar aflicció, lamentar-se.
Des que va caure es dol molt dels ronyons.
Equivalent en anglès: To complain (about sth).
V. pron. Sentir aflicció, dolor.
Es dol molt dels renys.
Equivalent en anglès: To grieve (about, for).
V. pron. Sentir aflicció, dolor.
Es dol molt dels renys.
Equivalent en castellà: Dolerse.
V. pron. Manifestar aflicció, lamentar-se.
Des que va caure es dol molt dels ronyons.
Equivalent en castellà: Dolerse, quejarse.
V. pron. Sentir aflicció, dolor.
Es dol molt dels renys.
Equivalent en francès: S'affliger.
V. pron. Manifestar aflicció, lamentar-se.
Des que va caure es dol molt dels ronyons.
Equivalent en francès: Se plaindre.