Paremiologia catalana comparada digital

Donar la benvinguda

5 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1926.

Donar la benvinguda

1 font, 1997.
F. congratulació a qui arriba bé.
Donar la benvinguda als hostes.
Equivalent en alemany: (Jn) willkommen heiben.
F. congratulació a qui arriba bé.
Donar la benvinguda als hostes.
Equivalent en anglès: To welcome (sby).
F. congratulació a qui arriba bé.
Donar la benvinguda als hostes.
Equivalent en castellà: Dar la bienvenida.
F. congratulació a qui arriba bé.
Donar la benvinguda als hostes.
Equivalent en francès: Souhaiter la benvenue.

Donar la benvinguda (l'enhorabona, els «molts anys», etc.)

1 font, 1926.
Significar el desig a qualcú que sia ben arribat, que tingui felicitat, que pugui complir molts anys, etc.
Enviant-me per dar-me la norabona, doc. a. 1738 (Segura Hist. Sta. Col. 293) | Per exir a donar-vos la benvinguda, Vilanova Obres, xi, 246 | Aixecau-vos, que el gall ja / vol donar-vos el bon dia, Colom Juven. 41.