Expressa menyspreu o mofa. Nota: Sovint acompanya el gest de fer llengotes, és a dir, de treure la llengua davant d'algú, en senyal de burla.
—Eeee! —va fer l'arnau traient la llengua i arrencant a córrer. —No m'atrapes, no m'atrapes…
Equivalent en anglès: Nah nah na nah nah | Nyaa | Nyah.
Expressa menyspreu o mofa. Nota: Sovint acompanya el gest de fer llengotes, és a dir, de treure la llengua davant d'algú, en senyal de burla.
—Eeee! —va fer l'arnau traient la llengua i arrencant a córrer. —No m'atrapes, no m'atrapes…
Equivalent en castellà: Baah | Ñññ.
Expressa menyspreu o mofa. Nota: Sovint acompanya el gest de fer llengotes, és a dir, de treure la llengua davant d'algú, en senyal de burla.
—Eeee! —va fer l'arnau traient la llengua i arrencant a córrer. —No m'atrapes, no m'atrapes…
Equivalent en francès: Brr.
Interj. Onomatopeia del so que es fa en treure la llengua per fer llengotes.
La Marta veu que no hi ha res a fer, es mira el mirall antipàtic i li fa una llengota: —Eee!… (M. Àngels Bogunyà, «Embolica que fa fort!», 1991).