Equivalent en castellà: Salir al encuentro.
Eixir a l'encontre
22 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1803.
Exir al encontre
2 fonts, 1803.
Equivalent en llatí: Occurrere, obviam ire.
Fr. Exir á encontrar á la persòna que vè.
Equivalent en castellà: Salir al encuentro.
Fr. met. Oposarse á algú, fèrli cara.
Equivalent en castellà: Salir al encuentro.
Fr. met. Anticiparse á altre en lo que intènta dir ó executar.
Equivalent en castellà: Salir al encuentro.
Fr. met. Oposarse á algú, fèrli cara.
Equivalent en francès: Aller à.
Fr. met. Anticiparse á altre en lo que intènta dir ó executar.
Equivalent en francès: Aller au devant de.
Fr. Exir á encontrar á la persòna que vè.
Equivalent en francès: Aller au-devant.
Fr. met. Oposarse á algú, fèrli cara.
Equivalent en italià: Andar all'incontro.
Fr. Exir á encontrar á la persòna que vè.
Equivalent en italià: Andar all'incontro.
Fr. met. Oposarse á algú, fèrli cara.
Equivalent en italià: Andare a.
Fr. met. Anticiparse á altre en lo que intènta dir ó executar.
Equivalent en italià: Divanzare.
Fr. met. Anticiparse á altre en lo que intènta dir ó executar.
Equivalent en italià: Precedere.
Fr. met. Oposarse á algú, fèrli cara.
Equivalent en llatí: Adversari.
Fr. Exir á encontrar á la persòna que vè.
Equivalent en llatí: Obviam ire.
Fr. Exir á encontrar á la persòna que vè.
Equivalent en llatí: Occurrere.
Fr. met. Anticiparse á altre en lo que intènta dir ó executar.
Equivalent en llatí: Praeoccupare.
Fr. met. Anticiparse á altre en lo que intènta dir ó executar.
Equivalent en llatí: Praevenire.
Fr. met. Oposarse á algú, fèrli cara.
Equivalent en llatí: Resistere.
Exir al encontra
1 font, 1803.
F. met. Oposarse á algú, ferli cara, pelear ab èll.
Equivalent en castellà: Salir al encuentro.
F. met. Oposarse á algú, ferli cara, pelear ab èll.
Equivalent en llatí: Adversari, resistere.
Sinònim: V. Exir á pas.