Paremiologia catalana comparada digital

El sembrar i el casar, a Déu l'han de comanar

3 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1926.

El sembrar i el casar, a Déu l'has de comanar

1 font, 1926.
Indica que el resultat de la sembra i el del matrimoni són coses imprevisibles.
Sinònim: Del sembrar i del casar, consell no vulguis donar.
Lloc: Mall.

Es sembrar i es casar, a Déu l'han de comanar

1 font, 1926.
Sinònim: De casar i sembrar, ningú consells pot donar.
Lloc: Mall.

Es sembrar i es casar, a Déu s'ha de comanar

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.