Paremiologia catalana comparada digital

En un got no hi pot haver-hi hagut vi bo del fort sense un embut

19 recurrències en 12 variants. Primera citació: 1983.

En un got no hi pot haver-hi hagut vi bo del fort sense un embut

4 fonts, 1991.
Certs jocs lingüístics que imiten la fonètica d'una llengua: anglès.
Lloc: Illes Balears.
Vol semblar anglès.

En un got net no hi pot haver-hi hagut mai vi

2 fonts, 1999.
Si es diu ràpid, sembla que es parla anglès.

En un got no hi pot mai haver-hi hagut vi bo del fort sense un embut

2 fonts, 1997.

En aquest got no pot haver-hi hagut mai vi

1 font, 2024.
El català és ric en jocs de llengua, com els embarbussaments. Per fer veure que saps anglès.

En un got brut no pot haver-hi hagut mai bon vi

1 font, 2019.

En un got no hi pot, / haver-hi hagut / mai vi del fort, sense un embut

1 font, 1991.
Lloc: Illes Balears.

En un pot mai no pot haver-hi hagut vi del fort sense un embut

1 font, 2021.
Embarbussaments. El català, mare de totes les llegües. Hi ha tota una colla d'embarbussaments que se suposa que recorden llengües foranes. Per exemple, l'anglès.

En un pot no hi pot haver-hi hagut mai vi de fort sense un embut

1 font, 1999.

En un pot no hi pot haver-hi hagut mai vi del fort sense un embut

1 font, 1999.

En un pot no hi pot haver-hi hagut vi bo del fort sense un embut

1 font, 1984.
Embarbussament.

En un pot no hi pot haver-hi hagut vi fort del bo sense un embut

1 font, 1991.
Anglès.
Lloc: Illes Balears.

No pot haver-hi hagut mai vi a n'aquest got

1 font, 1983.
Per nosaltres l'anglès és llengua corrent, tots el parlem.
Lloc: Rosselló.