Paremiologia catalana comparada digital

Enfangar-se

4 recurrències. Primera citació: 1997.
V. pron. fig. Ficar-se en un afer, una empresa, etc., de difícil solució.
M'he ben enfangat, no sé pas com me'n sortiré.
Equivalent en alemany: Versumpfen.
V. pron. fig. Ficar-se en un afer, una empresa, etc., de difícil solució.
M'he ben enfangat, no sé pas com me'n sortiré.
Equivalent en anglès: To get entangled.
V. pron. fig. Ficar-se en un afer, una empresa, etc., de difícil solució.
M'he ben enfangat, no sé pas com me'n sortiré.
Equivalent en castellà: Liarse, enredarse, embrollarse.
V. pron. fig. Ficar-se en un afer, una empresa, etc., de difícil solució.
M'he ben enfangat, no sé pas com me'n sortiré.
Equivalent en francès: S'embourber.