Paremiologia catalana comparada digital

Estar en barres

4 recurrències. Primera citació: 1864.

Estar en barras

1 font, 1864.
Fr. En lo joch de la argolla trobarse algun jugador próxim á embocar la bola en la argolla.
Equivalent en castellà: Estar en barras.
Fr. met. Tenir alguna pretensió á bon punt ó estat.
Equivalent en castellà: Estar en barras.
Fr. En lo joch de la argolla trobarse algun jugador próxim á embocar la bola en la argolla.
Equivalent en llatí: In promptu esse ad inferendum globum per armillam.
Fr. met. Tenir alguna pretensió á bon punt ó estat.
Equivalent en llatí: Negotium, rem ex voto habere.