10 recurrències. Primera citació: 2002.
2 fonts, 2002.
Onomatopeia del soroll que fa un objecte que es mou a molta velocitat dins l'aire, com ara un coet, una fletxa, una bala, etc., o bé un vehicle o algú que passa rabent.
I en Superman va sortir volant… Fiuuuuuuu!
Equivalent en anglès: Fizz | Fwee | Shwip | Swish | Swoosh | Twing | Whiz | Whoof | Whoosh | Zing | Zip | Zoom.
Onomatopeia del soroll que fa el vent, especialment quan xiula.
Arrecerats al refugi, sentíem el vent que es filtrava pertot arreu: fiuu!, fiuuu!
Equivalent en anglès: Hiss | Ooh | Swhoosh | Whoosh | Wooh | Woosh.
Onomatopeia del soroll que indica o acompanya una acció molt ràpida.
—Em va trucar per dir-me que venia i, fiu!, al cap d'un moment ja era a casa.
Equivalent en anglès: Zip | Zoom.
Onomatopeia del soroll que fa un objecte que es mou a molta velocitat dins l'aire, com ara un coet, una fletxa, una bala, etc., o bé un vehicle o algú que passa rabent.
I en Superman va sortir volant… Fiuuuuuuu!
Equivalent en castellà: Chas | Zas | Zip | Ziu | Zum.
Onomatopeia del soroll que fa el vent, especialment quan xiula.
Arrecerats al refugi, sentíem el vent que es filtrava pertot arreu: fiuu!, fiuuu!
Equivalent en castellà: Fuu | Sss | Uuu | Ziu.
Onomatopeia del soroll que indica o acompanya una acció molt ràpida.
—Em va trucar per dir-me que venia i, fiu!, al cap d'un moment ja era a casa.
Equivalent en castellà: Zs | Ziu | Zum.
Onomatopeia del soroll que fa un objecte que es mou a molta velocitat dins l'aire, com ara un coet, una fletxa, una bala, etc., o bé un vehicle o algú que passa rabent.
I en Superman va sortir volant… Fiuuuuuuu!
Equivalent en francès: Bzim | Bzz | Pff | Pst | Vouit | Vzz | Wiz | Zim | Ziu | Zzz.
Onomatopeia del soroll que fa el vent, especialment quan xiula.
Arrecerats al refugi, sentíem el vent que es filtrava pertot arreu: fiuu!, fiuuu!
Equivalent en francès: Bzz | Hou hou.
Onomatopeia del soroll que indica o acompanya una acció molt ràpida.
—Em va trucar per dir-me que venia i, fiu!, al cap d'un moment ja era a casa.
Equivalent en francès: Pff | Uit | Youp.
Interj. Onomat.: Ziu.
[Una ventada fa volar tot de barrets:] Ffiiiuuu (Josep M. Madorell, «Els bufanúvols», a «Cavall Fort», 380, 1978).