4 recurrències. Primera citació: 1997.
V. pron.
Quan els grans em piquen, no em sé estar de gratar-me.
Equivalent en alemany: S kratzen.
V. pron.
Quan els grans em piquen, no em sé estar de gratar-me.
Equivalent en anglès: To scratch (osf).
V. pron.
Quan els grans em piquen, no em sé estar de gratar-me.
Equivalent en castellà: Rascarse.
V. pron.
Quan els grans em piquen, no em sé estar de gratar-me.
Equivalent en francès: Se gratter.