Paremiologia catalana comparada digital

Per tot el món és país

5 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1884.

Tot lo món és país

2 fonts, 2009.
Tutto il mondo è paese (lett.). De: Soggiu et al.
Sinònim: Tot lu mon es pais.
Lloc: L'Alguer.
Font: Diccionari de Alguerés (2009).
Tot lu mon es pais (M.C.). De: Chessa, Michelino.
Equivalent en italià: Tutto il mondo è paese.
Lloc: L'Alguer (Sardenya).
Font: Lus dicius algareus.

Per tot el món és país

1 font, 1926.
Significa que per tot es pot viure bé.

Tot lo mon es país, ó per tot tenen bech las ocas

1 font, 1884.
Equivalent en castellà: Todo el mundo es uno, ó todo el mundo es pais.

Tot lo món es pais, puig per tot tenen bech las ocas

1 font, 1912.
Pais.
Equivalent en italià: Tutto il mondo è paese, perchè dovunque trenta di fanno un mese.