Paremiologia catalana comparada digital

Quadrar-se

6 recurrències. Primera citació: 1997.
V. pron. Parar-se, una persona, i restar dreta i amb els peus en escaire.
Els reclutes van haver d'aprendre a quadrar-se.
Equivalent en alemany: Stillstehen.
V. pron. Parar-se, una persona, i restar dreta i amb els peus en escaire.
Els reclutes van haver d'aprendre a quadrar-se.
Equivalent en anglès: To square up.
V. pron. Parar-se, una persona, i restar dreta i amb els peus en escaire.
Els reclutes van haver d'aprendre a quadrar-se.
Equivalent en castellà: Cuadrarse.
V. pron. Parar-se, una persona, i restar dreta i amb els peus en escaire.
Els reclutes van haver d'aprendre a quadrar-se.
Equivalent en francès: Se mettre au garde-à-vous.
Vida civil. Si no em quadro no fan cas.
Vida militar.