Paremiologia catalana comparada digital

Rebordonir-se

5 recurrències. Primera citació: 1997.
V. pron. Restar uina planta com aturada en el seu desenvolupament, seca i esquifida.
Equivalent en alemany: Verkümmern.
V. pron. Restar uina planta com aturada en el seu desenvolupament, seca i esquifida.
Equivalent en anglès: To whiter.
V. pron. Restar uina planta com aturada en el seu desenvolupament, seca i esquifida.
Equivalent en castellà: Desmedrarse, no desarrollarse.
V. pron. Restar uina planta com aturada en el seu desenvolupament, seca i esquifida.
Equivalent en francès: Se détériorer.
Es diu d'una persona o d'un vegetal que no creixen com s'espera, que tenen poca vida.
Lloc: Eivissa.