Paremiologia catalana comparada digital

Sant Hilari, sant Hilari, fill de puta qui no se l'acabi!

9 recurrències en 4 variants. Primera citació: 2011.

Sant hilari, sant hilari, fill de puta qui no se l'acabi

2 fonts, 2011.
Molta gent creu que està relacionada amb Sant Hilari Sacalm, a la Selva. […] En canvi, sembla que té més sentit el fet que el nom Hilari evoca la «hilaritat», una conseqüència natural del fet d'ingerir alcohol.Al començament dels anys 90 el grup Brams, originaris del Berguedà, van escriure una cançó titulada «Goigs a sant Hilari, que enalteix l'alcohol com a part inseparable de la festa.
Que sant Heribert beneeixi aquest concert; que santa Modesta beneeixi aquesta festa; que sant Guillem beneeixi tot el vi que beurem. Que sant Agapit ens porti fins al llit […] Sant Hilari, sant Hilari, fill de puta qui no se l'acabi!
Es tracta d'un crit de guerra relativament recent. Sembla que la gent que va néixer abans de 1960 o bé no sap de què va, o bé ho ha descobert gràcies a generacions posteriors que els ho han ensenyat, però en qualsevol cas és una pràctica que no feien de joves. En canvi, els nascuts a partir de 1970 majoritàriament saben què és i ja solien practicar-ho de joves. […] probablement va començar a circular al començament de la dècada de 1980 per la zona centre-nord i nord-est de Catalunya.
S'acompanya alçant el got, abaixant-lo i engolint-ne el contingut.
Equivalent en castellà: ¡Arriba, abajo, al centro y pa' dentro!
Fórmula amb una clara connotació sexual, mentre es fan dringar els gots primer per dalt, després pel cul i després es freguen l'un amb l'altre.
Equivalent en francès: A la tête, au cul, et qu'ça glisse.
Hi ha un ritual més llarg però molt divertit que es diu en italià, tot i que no és gaire clar que sigui originari d'Itàlia. Consisteix en cinc fases: 1) flairar la beguda; 2) tastar-la; 3) comentar la jugada; 4) ingerir tot el contingut de cop, i 5) comprovar que el got és buit. Entremig de tots aquests passos es fa anar el got amunt i avall cada vegada i es reciten els següents mots…
Equivalent en italià: Ascendere, discendere, odorare; / Ascendere, discendere, degustare; / Ascendere, discendere, commentare; / Ascendere, discendere, berlo tutto, / i Ascendere, discendere, comprovare.
Brindis.
Lloc: Sant Hilari Sacalm.

Sant Hilari, Sant Hilari, fill de puta qui no se l'acabi

1 font, 2023.
A Catalunya i altres regions de parla catalana es fa un brindis particular. Abans de beures o acabar-se la copa, la cervesa o qualsevol altra beguda que es tingui a la mà, es diu la següent afirmació. Sorgeix durant la dècada dels 90.El grup de rock català «Brams», originari de Berga, va fer una cançó titulada «Goigs a Sant Hilari» on ho cantaven. La frase es va popularitzar tant que va passar a ser el ritual dels catalans abans de brindar.

Sant Hilari, Sant Hilari, fill de puta qui no se l'acabi!

1 font, 2021.

Sant Hilari, Sant Hilari, fill de puta qui no se'l acabi

1 font, 2012.
Conté paraules maltsonants, però és una dita ben coneguda arreu.
Lloc: Sant Hilari de Sacalm (Selva).