Paremiologia catalana comparada digital

Sentir-hi

7 recurrències. Primera citació: 1926.
Tenir expedita la facultat d'oir; no esser sord.
Santa Rita fassa que hi senta prest, Roq. 21.
Tenir capacitat de percepció per l'oïda. Aquesta forma amb el pronom adverbial «hi» és semblant a la que existeix en el verb «veure-hi».
No hi sentia bé.
Posseir el sentit de l'oïda.
No hi sento sinó d'una orella.
Equivalent en castellà: Oír.
Posseir el sentit de l'oïda.
No hi sento sinó d'una orella.
Equivalent en alemany: Hören (können).
Posseir el sentit de l'oïda.
No hi sento sinó d'una orella.
Equivalent en anglès: To hear.
Posseir el sentit de l'oïda.
No hi sento sinó d'una orella.
Equivalent en castellà: Oír.
Posseir el sentit de l'oïda.
No hi sento sinó d'una orella.
Equivalent en francès: Entendre, ouïr.