No estar gaire a dir, a explicar, etc., una cosa.
Equivalent en alemany: S kurz fassen.
No estar gaire a dir, a explicar, etc., una cosa.
Equivalent en anglès: To be brief.
No estar gaire a dir, a explicar, etc., una cosa.
Equivalent en castellà: Ser breve.
No estar gaire a dir, a explicar, etc., una cosa.
Equivalent en francès: Être bref.
No estar gaire a dir, a explicar, etc., una cosa.
A la conferència, sigues breu, si us plau, perquè tenim poc temps.
Sinònim: Estalviar paraules.
Explicar. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).