Paremiologia catalana comparada digital

Ser rude

Rudo, da

1 font, 1839.
Lo qui consèrva la sensillesa natural, y no ha estad civilisad.
Equivalent en castellà: Llano.
Lo qui tè gran dificultat en enténdrer, compéndrer, ó apéndrer.
Equivalent en castellà: Rudo.
Lo qui consèrva la sensillesa natural, y no ha estad civilisad.
Equivalent en castellà: Rudo.
Adj. Naturalmènt bast, tosc, sènse pulir.
Equivalent en castellà: Rudo.
Lo qui tè gran dificultat en enténdrer, compéndrer, ó apéndrer.
Equivalent en castellà: Torpe.
Lo qui consèrva la sensillesa natural, y no ha estad civilisad.
Equivalent en francès: Franc.
Lo qui tè gran dificultat en enténdrer, compéndrer, ó apéndrer.
Equivalent en francès: Grossier.
Lo qui tè gran dificultat en enténdrer, compéndrer, ó apéndrer.
Equivalent en francès: Lourd.
Adj. Naturalmènt bast, tosc, sènse pulir.
Equivalent en francès: Rude.
Lo qui consèrva la sensillesa natural, y no ha estad civilisad.
Equivalent en francès: Simple.
Lo qui consèrva la sensillesa natural, y no ha estad civilisad.
Equivalent en italià: Bonario.
Lo qui consèrva la sensillesa natural, y no ha estad civilisad.
Equivalent en italià: Ingenuo.
Adj. Naturalmènt bast, tosc, sènse pulir.
Equivalent en italià: Ruvido.
Lo qui tè gran dificultat en enténdrer, compéndrer, ó apéndrer.
Equivalent en italià: Sciocco.
Lo qui tè gran dificultat en enténdrer, compéndrer, ó apéndrer.
Equivalent en italià: Stupido.
Lo qui tè gran dificultat en enténdrer, compéndrer, ó apéndrer.
Equivalent en llatí: Hebes.
Adj. Naturalmènt bast, tosc, sènse pulir.
Equivalent en llatí: Rudis.
Lo qui consèrva la sensillesa natural, y no ha estad civilisad.
Equivalent en llatí: Rusticus.
Lo qui tè gran dificultat en enténdrer, compéndrer, ó apéndrer.
Equivalent en llatí: Tardus.