Qualificatius. Si no gosa afrontar el més petit perill.
Covard, covarda
1 font, 1999.
Es diu a (d')una persona que manca de coratge; el mot prové de «coa», antiga forma de «cua», perquè l'animal poruc (el gos, per exemple), fuig amb la cua entre les cames. Possiblement format per imitació del francès «couard», de l'antiga forma «coe» de «queue».
Equivalent en francès: Couard.
Aquest lloc web fa servir galetes de Google per analitzar el trànsit.