Equivalent en castellà: Ser chabacano.
Ser xaró
3 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1982.
Ser xaró
2 fonts, 1982.
Sinònim: Ser ordinari.
Equivalent en castellà: Ser chabacano.
Xaró -ona
1 font, 2002.
Adj. De mal gust, mancat d'art, de gràcia, de distinció. D'origen incert, pot ser que sigui una aplicació figurada del terme «xaró»,variant comarcal de «xai» (tots dos de creació expressiva), amb influència d'adjectius de sentit semblant, com «carrincló» i, en particular, «xiroi».