Paremiologia catalana comparada digital

Su-aquí

9 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1926.

Su-aquí

2 fonts, 1926.
Adv. Aquí a la vora.
No han tengut altre lloch ahon aturar se més que su aquí devant, Ignor. 50.
Equivalent en castellà: Aquí cerca.
Lloc: Mall., Men.
Segons el DCVB, «aquí a la vora». Es pronuncia /sukí/ o /asukí/. Es pot usar amb les variants suquines, suquinetes o just suquines.
Lloc: Mallorca.
Font: DCVB.

Susaquí

2 fonts, 1926.
Adv. i prep. ant. Amunt, dalt (en tots els seus significats). Prop, a la vora. Indica proximitat de lloc, de temps, de qualitat, etc. En aquest significat s'usa encara «sus» o la seva variant «su» en alguns dialectes actuals. D'aquest sentit d'aproximació provenen les formes compostes «susaquí», «susara», etc.
Sus aquí nos desexim de uostra amor, Jaume I, Cròn. 22.
Adv. Su-aquí.
Evitar de dir… susaquí per aquí, Pau Regles 319.
Lloc: Eiv.
Just aquí.

Suquí

1 font, 1926.
Adv.
Sinònim: V. Su-aquí.

Suquinetes

1 font, 1926.
Adv. intens. de «suquí» o «su-aquí».
Lloc: Mall.

Suquinos

1 font, 1926.
Adv. intens. de «suquí» o «su-aquí».
Posa't suquinos.
Lloc: Mall.

Suquites

1 font, 1926.
Adv. Suquinetes.
Lloc: Alqueria-Blanca.