Si es fan anar llatinòrums s'han de fer anar bé: és 'statu quo' i no 'status quo'; 'urbi et orbi' i no 'urbi et orbe'; 'o tempora, o mores!' i no 'o tempora o mores'; 'motu proprio' i no 'de motu propio'
«Urbi et orbi»
1 font, 1995.
Vol dir a la ciutat -Roma- i al món, en llatí.
Una i altra vegada veig repetida, a diaris, revistes i llibres, l'equivocada expressió llatina 'urbi et orbe'. L'expressió correcta és 'urbi et orbi', amb la terminació en i en els dos substantius.