Paremiologia catalana comparada digital

Administrar justicia

8 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1839.

Administrar justícia

2 fonts, 1864.
Se diu dels jutges que judican sobre ella, ó fan que s' execute lo que es just.
Equivalent en castellà: Administrar justicia.
Se diu dels jutges que judican sobre ella, ó fan que s' execute lo que es just.
Equivalent en llatí: Jura, judicia reddere, ferre | Jus dicere, forum agere.
Fr. Se diu dels jutges que judican sobre ella, ó fan que s'execute lo que es just.
Equivalent en castellà: Administrar, hacer justicia.
Fr. Se diu dels jutges que judican sobre ella, ó fan que s'execute lo que es just.
Equivalent en llatí: Judicium, justitiam facere.

Administrar justicia

1 font, 1839.
Fr. que se diu dels jutges que judican sòbre èlla, ó fan que s'execute lo que es just.
Equivalent en castellà: Administrar justicia.
Fr. que se diu dels jutges que judican sòbre èlla, ó fan que s'execute lo que es just.
Equivalent en francès: Faire justice, ou la justice.
Fr. que se diu dels jutges que judican sòbre èlla, ó fan que s'execute lo que es just.
Equivalent en italià: Administrare giustizia.
Fr. que se diu dels jutges que judican sòbre èlla, ó fan que s'execute lo que es just.
Equivalent en llatí: Jus dicere.