Paremiologia catalana comparada digital

Afiançar la calúmnia

8 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1839.

Afiansar de calumnia

1 font, 1839.
Fr. for. Obligarse lo acusadòr á justificar lo que diu contra del acusad, subjectandse á las penas establertas per las llèys en cas de no cumplirho.
Equivalent en castellà: Afianzar de calumnia.
Fr. for. Obligarse lo acusadòr á justificar lo que diu contra del acusad, subjectandse á las penas establertas per las llèys en cas de no cumplirho.
Equivalent en francès: S'engager à prouver ce qu'on avance contre quelqu'un sous la peine imposée par la loi, si la preuve n'est pas suffisante.
Fr. for. Obligarse lo acusadòr á justificar lo que diu contra del acusad, subjectandse á las penas establertas per las llèys en cas de no cumplirho.
Equivalent en italià: Obbligarsi l'accusatore a soffrir le pene impostegli dalle leggi se non prova l'accusa.
Fr. for. Obligarse lo acusadòr á justificar lo que diu contra del acusad, subjectandse á las penas establertas per las llèys en cas de no cumplirho.
Equivalent en llatí: Se suo pericolo vadem dare pro veritate accusationis.

Afiansar la calumnia

1 font, 1864.
Subjectarse l'acusador á las probas baix las penas establertas contra'ls calumniadors.
Equivalent en castellà: Afianzar de calumnia.
Subjectarse l'acusador á las probas baix las penas establertas contra'ls calumniadors.
Equivalent en llatí: Sese periculo in reum vadem dare.

Afiansar la calúmnia

1 font, 1864.
Fr. for. Fér obligació l'acusador de probar lo que deduheix contra l'acusat.
Equivalent en castellà: Afianzar de calumnia.
Fr. for. Fér obligació l'acusador de probar lo que deduheix contra l'acusat.
Equivalent en llatí: Se suo periculo vadem dare pro veritate accusationis.