Equivalent en castellà: Hablar con tapujos.
Anar amb embuts
11 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1967.
Anar amb embuts
5 fonts, 1982.
Parlar sense sinceritat, disfressant la veritat.
Equivalent en castellà: Hablar (o andar, o andarse) con rodeos.
Parlar sense sinceritat, amagant la veritat.
Sempre vas amb embuts, digues-me d'una vegada què vols / Com que sempre ve amb embuts, quan telefona per preguntar com estem, ja pensem que ens vol demanar un favor.
Parlar sense sinceritat, amagant la veritat.
Sempre va amb embuts. Has de pensar què és el que vol perquè sempre va amb segones intencions / És d'aquestes persones que vénen amb embuts i no saps ben bé què volen.
Parlar sense sinceritat, disfressant la veritat.
Parlar amb poca claredat.
No anar amb embuts
2 fonts, 1995.
Parlar amb claretat i dient les veritats.
Lloc: Terres de l'Ebre.
No anar en embuts
1 font, 2001.
Lloc: Càlig.
No li vinguis amb embuts
1 font, 1967.
Lloc: Sabadell.
No vas amb embuts
1 font, 2022.
Ja veig que no vas amb embuts.
Sinònim: No tallar-se un pèl (cast.).