Fr. met. ab la cual se exagèra lo dolòr ó compassió que se tè per alguna cosa llastimòsa.
Equivalent en castellà: Arrancarse á uno el alma, el corazon, las entrañas, etc.
Fr. met. ab la cual se exagèra lo dolòr ó compassió que se tè per alguna cosa llastimòsa.
Equivalent en llatí: Animum dolore aut commiseratione affici.
Fr. met. ab la cual se exagèra lo dolòr ó compassió que se tè per alguna cosa llastimòsa.
Equivalent en francès: Déchirer le coeur.
Fr. met. ab la cual se exagèra lo dolòr ó compassió que se tè per alguna cosa llastimòsa.
Equivalent en francès: Rendre l'âme.
Fr. met. ab la cual se exagèra lo dolòr ó compassió que se tè per alguna cosa llastimòsa.
Equivalent en italià: Strazziarsi il cuore.