Fr. Assegurar, en sa tercèra accepció.
Assegurar-se'n
12 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1839.
Assegurarse de algú
1 font, 1839.
Assegurarse de alguna cosa
1 font, 1839.
Fr. Averiguar bè fins á saber la certesa.
Equivalent en castellà: Cerciorarse bien.
Fr. Averiguar bè fins á saber la certesa.
Equivalent en francès: S'affirmer.
Fr. Averiguar bè fins á saber la certesa.
Equivalent en francès: S'assurer.
Fr. Averiguar bè fins á saber la certesa.
Equivalent en francès: Se certifier.
Fr. Averiguar bè fins á saber la certesa.
Equivalent en italià: Assicurarsi.
Fr. Averiguar bè fins á saber la certesa.
Equivalent en italià: Confermarsi.
Fr. Averiguar bè fins á saber la certesa.
Equivalent en llatí: Aliquid usque ad certitudinem investigare.
Assegurarse de fèr alguna cosa
1 font, 1839.
Fr. Fèr alguna cosa bén complerta ó casi sobrant.
Equivalent en castellà: No quedarse corto.
Fr. Fèr alguna cosa bén complerta ó casi sobrant.
Equivalent en francès: Mettre tout en oeuvre pour réussir à quelque chose.
Fr. Fèr alguna cosa bén complerta ó casi sobrant.
Equivalent en italià: Grantirsi.
Fr. Fèr alguna cosa bén complerta ó casi sobrant.
Equivalent en llatí: Nihil incompletum relinquere.