Paremiologia catalana comparada digital

Besar-li la mà

9 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1839.

Besar la mà

2 fonts, 2000.
Saludar algú besant-li la mà en senyal de cortesia.
Equivalent en castellà: Besar la mano.
Equivalent en castellà: Besar la mano.
Font: DE.

Besar la ma

1 font, 1839.
Expr. de que se usa de paraula y per escrit en senyal de urbanitat.
Equivalent en italià: Baciar le mani.
Expr. de que se usa de paraula y per escrit en senyal de urbanitat.
Equivalent en francès: Baiser la main.
Expr. de que se usa de paraula y per escrit en senyal de urbanitat.
Equivalent en castellà: Besar la mano.
Expr. de que se usa de paraula y per escrit en senyal de urbanitat.
Equivalent en llatí: Salutem dicere verbo aut scripto.

Besar la mà (a algú)

1 font, 2004.
Saludar algú besant-li la mà en senyal de cortesia.
En arribar a casa, el primer que fèiem era besar la mà al padrí / Sempre que vèiem la tia li besàvem la mà.

Besar la mà (cast.)

1 font, 1907.
Sinònim: Fer l'amistat.

Besar les mans

1 font, 1969.