Paremiologia catalana comparada digital

Cap lleuger

9 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1967.

Cap lleuger

6 fonts, 1967.
Equivalent en castellà: Cabeza de chorlito, tarambana.
(Expressió usada) per a indicar el poc seny, la lleugeresa en les obres.
El teu germà és un cap lleuger, no para de fer ximpleries i algun dia ho pagarà.
Sinònim: Coix de l'ala, cap fluix, cap desgavellat, cap de trons, ésser un capsigrany, ésser un cascavell (algú).
(Expressió usada) per a indicar la falta de prudència, la irreflexió.
No pensa mai en els inconvenients de les coses, és un cap lleuger.
Sinònim: Ésser un poca substància, cap boig, cap calent, ésser un bala perduda.
Cap sense reflexió.
Lloc: Girona, Vinaròs, Benissa.
Sinònim: Veg. Cap boig.
Equivalent en castellà: Ligero de cascos.
Lloc: Mallorca, Girona, Vinaròs i Benissa (sembla bastant general).
Beneit.
Sinònim: Cap boig (o cap calent, o cap de pardals, o de trons, o desgavellat, o fluix, o verd).
Eixelebrat.
Sinònim: Cap boig (o cap calent, o cap de pardals, o de trons, o desgavellat, o fluix, o verd).
Sinònim: Cap boig.

Ésser un cap lleuger

1 font, 2024.
No tenir seny, ésser eixelebrat, lleuger.
Sinònim: Ésser un cap boig | Ésser un cap calent | Ésser un cap d'estornell | Ésser un cap de pardals | Ésser un cap desgavellat | Ésser un cap de trons | Ésser un cap fluix | Ésser un cap verd.
Font: DIEC s. v. «cap».