Paremiologia catalana comparada digital

Casa de terra, cavall d'herba i amic d'hostal no valen un ral

7 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1993.

Casa de terra, cavall d'herba i amic d'hostal no valen un ral

5 fonts, 1993.

Casa de terra, cavall d'herba, amic de verba

1 font, 1996.

Casa de terra, cavallo de erva, amigo de verba

1 font, 1996.
Només reproduïm els que inclou en català, sense afegir-hi cap comentari i sovint amb una ortografia estrafeta.
Equivalent en castellà: Casa de terra, cavallo de erva, amigo de verba.
Font: P. Vallés (1549), 'Libro de refranes...', n.749. Recollit pel Dag, a l'entrada 'verba'