Cenyir-li l'espasa 9 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.Contrau-ho totComparteix FacebookTwitterWhatsAppTelegramCorreuEnllaçCenyir á algú la espasa1 font, 1864.Fr. Posarli espasa per la primera vegada.Equivalent en castellà: Ceñir á alguno la espada.Fr. Posarli espasa per la primera vegada.Equivalent en llatí: Ense aliquem decorare, honorare.Cenyir l'espasa á algú1 font, 1803.Equivalent en castellà: Ceñir á alguno la espada.Equivalent en llatí: Ense aliquem munire, decorare.Cenyir la espasa á algú1 font, 1839.Fr. Posarli la espasa per primèra vegada al armarlo caballèr.Equivalent en castellà: Ceñir á alguno la espada.Fr. Posarli la espasa per primèra vegada al armarlo caballèr.Equivalent en francès: Ceindre l'épée.Fr. Posarli la espasa per primèra vegada al armarlo caballèr.Equivalent en italià: Cinger la spada.Fr. Posarli la espasa per primèra vegada al armarlo caballèr.Equivalent en llatí: Ense decorare.Fr. Posarli la espasa per primèra vegada al armarlo caballèr.Equivalent en llatí: Solemniter cingere.