Paremiologia catalana comparada digital

Dar a les barbes

Dar á las barbas

1 font, 1839.
Fr. Afear alguna cosa á algú en sa presencia.
Equivalent en llatí: Aliquid aperte alicui exprobrare.
Fr. Afear alguna cosa á algú en sa presencia.
Equivalent en italià: Dir alla barba, in faccia.
Fr. Afear alguna cosa á algú en sa presencia.
Equivalent en castellà: Echar á las barbas.
Fr. Afear alguna cosa á algú en sa presencia.
Equivalent en llatí: In faciem objicere.
Fr. Afear alguna cosa á algú en sa presencia.
Equivalent en francès: Sur la moustache de quelqu'un, en sa presénce et malgré lui.