Paremiologia catalana comparada digital

De mal ferrar

11 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1926.

Ser de mal ferrar

4 fonts, 1981.
Difícil de convèncer.
Equivalent en castellà: Ser duro de pelar.
Ser de mal tractar. Tenir mal caràcter.
Lloc: Olot (Garrotxa).
Ésser una persona de geni repropi, difícil de domesticar o de convèncer.
Lloc: Cerdanya.

De mal ferrar

3 fonts, 1997.
Rampellut i difícil de convèncer.
Es diu de la persona, especialment un nen, que no vol creure ni escoltar el que li diuen, que és de mal dominar. Es fa la comparació amb ferrar una animal, que és clavar-li les ferradures a les peülles.
Lloc: Llançà (Alt Empordà).
Tossut.

És de mal ferrar!

1 font, 2012.
D'un nen molt entremaliat.
Sinònim: Si no creus t'estamenyaré de valent!
Lloc: Llançà (Alt Empordà).

És un pagès de mal ferrar

1 font, 1961.
Lloc: Girona (Gironès).

Esser de mal ferrar

1 font, 1926.
Esser de geni repropi, difícil de domesticar o de convèncer.
Sinònim: Esser fortet de ferrar.
Lloc: Cat.

Ésser de mal ferrar

1 font, 1996.
Difícil de convèncer.
Sinònim: Ésser dur de pelar.